What's New

外国人も安心!英語で対応『健康診断』サポート レポート
~Health Checkup: What You Need to Know to Help English Speaking Patients~

2025年9月6日(土)に『外国人も安心!英語で対応「健康診断」サポート~Health Checkup: What You Need to Know to Help English Speaking Patients~』を対面授業で開催しました。
北海道・福岡県の医療機関の看護師・保健師、東京都・京都府の大学の保健師の方々にご受講いただきました。
日本語の苦手な外国人が訪れる医療機関で英語対応をしている、大学で海外留学生への対応が多いなど、日常業務の中で英語が必要な皆様が、実践的に使える看護英語を学びにいらっしゃいました。

第1部:健康診断に役立つ語彙・表現を学ぼう

アメリカで看護師をしていた橋本実和先生から、健康診断の検査「身長・体重・腹囲測定」「血圧測定」「血液検査」「視力・聴力検査」のほか、「尿検査」「便検査」「心電図」「胸部レントゲン」で正しい単位や値の伝え方、検査時の指示表現、検査の重要性や注意事項を説明するときに気をつけることなど使える英語表現を学びました。
皆さん、真剣にワークシートに語彙やメモを書き入れていらっしゃいました。

健康診断セミナーの風景1
©I.P.E.C.
Height and Weight
Here, we will check your (     ) and (     ).
Could you please (     ) your shoes off and (     ) (     ) on the (     )?
Please ~~~~~~~~~~

第2部:実践的なロールプレイ

第1部で学んだ健康診断で役立つ様々な語彙・表現を、実際にロールプレイを行いながら、着実に身につけていきます。
「身長・体重・腹囲測定」「血圧測定」「血液検査」「視力・聴力検査」の4つのステーションにチャレンジしましょう。Let’s practice!

【身長・体重・腹囲測定】

健康診断セミナーの風景2
©I.P.E.C.
Height and Weight
Please (     ) so that your (     ), (     ), and the back of the (     )
are touching the (     ).
Thank you, ~~~~~~~~~~

【血圧検査】

健康診断セミナーの風景3
©I.P.E.C.
Blood Pressure
I’m going to (     ) your (     ) (     ).
Can you please (     ) up your sleeve and (     ) (     ) your arm?
~~~~~~~~~~

【血液検査】

健康診断セミナーの風景4
©I.P.E.C.
Blood Test
Please (     ) up your (     ) and (     ) out your arm and (     ) it on the
arm (     ).
I’m going to tie the (     ) around your arm.
~~~~~~~~~~

【視力検査】

健康診断セミナーの風景5
©I.P.E.C.
Vision Test
We will start with the (     ) (     ).
Are you (     ) contact lenses?
~~~~~~~~~~

【聴力検査】

健康診断セミナーの風景6
©I.P.E.C.
Hearing Test
Now, we will do the (     ) (     ).
Please put these (     ) on.
~~~~~~~~~~

受講生の皆様は、ご自身の現場でフレーズがわからなくて困った時のことや、「turn overとturn around」の違いなど、熱心に色々な質問を教師にされていました。

健康診断セミナーの風景7
©I.P.E.C.

セミナー終了後には、異なる職場で働いている皆様と茶話会を開きました。
橋本先生へアメリカの医療現場やスクールナースとして学生への対応について質問されたり、受講生ご自身の体験などについて、楽しくお話をされていました。
今回、北海道・福岡県・京都府からもご参加いただきまして、受講生の皆様ありがとうございました!
明日からすぐに外国人受診者へ英語で声掛けLet’s Try!

受講生の声

Q1. 本セミナーの受講目的について教えてください。
外国人受診者が増加しており、日本語が苦手な外国人も多い現状があります。
私の目標の一つが英語で対応できる保健師・看護師であり、最近医療英語の学習を再開しました。個人での学習には限界があり、日々現場での実践に苦戦していました。そのため、医療英語の実際を感じ、直接、多くの学びを得たいと考え、今回の受講を決めました。
伝えたくてもフレーズがわからない、失礼な言い回しじゃないか心配になる、医療現場だからこそ誤解して伝わったら困るため、確実にわかるフレーズじゃないと話せないなどの現状があります。
外国人受診者に対応できる英語力を身につけて、看護師・保健師として英語が流暢に話せるようになりたかったからです。
Q2. 今回の健康診断セミナーで特に役立った内容を教えてください。
全てが大きな学びでしたが、特に挙げるとすれば「身長・体重、血圧値」など結果の数値の伝え方・表現を知ることができたのは大きかったです。
また、全体を通して、実際に教師の発音を聴いて練習し、ロールプレイも行ったことで、さらに学びが深まり、実践への自信に繋がりました。
模擬体験では実際の会話が出来て、知らなかった単語や言い回しを覚える事が出来ました。
各検査において実践的に使える、言い回しやフレーズが学べました。
カテゴリ一覧
コラム
海外体験談
看護留学
セミナーレポート
オンラインプログラム
看護英語テキスト