講師プロフィール | |
---|---|
山内豊明 教授 |
1985年新潟大学医学部医学科卒。91年同大学院博士課程修了。93年カリフォルニア大学医学部神経科学部門勤務(~95年)。 96年ニューヨーク州ペース大学看護学部卒業、97年同大学大学院看護学修士課程修了。98年オハイオ州ケース・ウェスタン・リザーブ大学大学院博士課程修了。2002年より名古屋大学大学院医学系研究科基礎・臨床看護学講座教授、2018年より現職。 |
日付 | トピック | |
---|---|---|
第1回 | 2021/7/27 19:00-21:15 |
生命活動と恒常性/生殖と老化 |
第2回 | 2021/8/17 19:00-21:15 |
皮膚と粘膜/生体の防護機構/血液 |
第3回 | 2021/8/31 19:00-21:15 |
循環器系/泌尿器系 |
第4回 | 2021/9/14 19:00-21:15 |
呼吸器系/消化器系 |
第5回 | 2021/10/5 19:00-21:15 |
神経系/内分泌系 |
第6回 | 2021/10/12 19:00-21:15 |
感覚系/運動系 |
使用する副教材:
『人体の構造と機能』 第4版 著 エレイン N.マリーブ,RN,Ph.D. (医学書院)
※ 本講座は教材を使用して授業をおこないます。 受講生の方は各自ご購入のうえ、授業にご持参ください。
20名
*お申込み前に、Zoom公式サイトの【PC、Mac、Linuxのシステム要件】または【iOSとAndroidのシステム要件】でデバイスの動作環境を必ずご確認ください。 https://support.zoom.us/hc/ja/categories/200101697
※協賛のILC国際語学センターが開講している「メディカル翻訳」コースとの同時受講もおすすめいたします。コースの詳細はILCのHPをご確認ください。
メディカル翻訳
・ひとことで言うと、とても分かりやすい授業です。体の仕組みをダイナミックに、しかも各臓器の働きをひとつの流れとして理解することができます。医師である山内先生から学ぶので、最初は専門用語を理解できるか不安でしたが、身近なものを例にしながら説明してくださるので、苦労なくしかも楽しく学ぶことができました。
・いままでは、自分でテキストを購入して学んだり、インターネットで調べれば十分と思い自分で学習していましたが、医師である先生から学ぶことで、とぎれとぎれの知識がひとつになったので、体系的に学ぶ大切さを実感しました。
・オンライン授業なので、必要なことはワードでメモしながら学ぶことができますし、気になることがあればその場でインターネット検索ができるので、通学授業よりも良かったと思っています。
・授業の冒頭で、前回の授業のまとめとその日に学習する内容の概要を俯瞰的に説明してくれるので理解が進みました。
・難解な専門用語を、日常で使用しているものに置き換えて説明してくださるので、イメージしやすくなり記憶に残りました。
受講生による録画・録音は固くお断わりいたします。
一般 66,000円(税込)
ILCメディカル翻訳受講生・卒業生 60,500円(税込)
2021/7/22(木) ※途中入学も受け付けております。詳細はお問い合わせください。
主催 : 特定非営利活動法人プロフェッショナル イングリッシュ コミュニケーション協会
協賛 : ILC国際語学センター
医療分野の翻訳者や通訳者に求められる最も重要な力は、英語表現のニュアンスを正しく理解し、その上で正確に日本語にアウトプットする力といっても過言ではありません。 したがって、基本的な解剖生理の知識を習得しておくことは不可欠です。
本講座では、解剖生理の基礎知識を理解することを目指します。毎回、器官系をとりあげ、各器官の構造・働きと生理メカニズムを学んでいきます。
講師は、医師であり、米国の診療看護師資格も取得されている山内豊明教授が担当します。授業では、実際の臨床現場のご経験もお話いただきます。